Workshop

 

 

Svolgo questa attività ormai da più di vent'anni confrontandomi con musicisti e strumenti di ogni tipo. Grazie a questa esperienza, che continua tuttora, il mio laboratorio è in grado di far fronte ai più disparati problemi che affliggono gli strumenti e spesso anche i musicisti. Sono quindi a vostra completa disposizione per qualsiasi intervento.

Il laboratorio è diviso in vari reparti, quello adibito ai contatti con il pubblico, dove vengono effettuati gli "interventi"di base, come assetto, impianti elettrici, sostituzioni di parti, capotasto, ponticello, perizie e consulenze. E quello più idoneo a lavori complessi come rifacimento tastiere, fratture, fresature e forature, incollaggi e modifiche più o meno elaborate, nonchè alla produzione degli strumenti i quali vengono realizzati seguendo una linea di base per quanto riguarda i vari modelli, valutando però qualsiasi tipo di richiesta da parte del cliente riguardo materiali e specifiche tecniche, spesso e volentieri infatti vengono prodotti strumenti veramente unici.

 

I have been carrying out this activity for over two decades now, confronted daily with musicians and gear of all kinds. Through this experience, which continues to this day, my laboratory is able to respond to a variety of issues affecting the instruments and consequently the musicians.
I am available for any assistance you may need. 

The shop is divided into different areas, one is dedicated to contacts with the musicians, where I manage basic “interventions”, as trim, electrical systems, replacement parts, nut, bridge, expertise and advice. And another more suitable for complex jobs such as rebuilding fret boards, cracks, milling and drilling, gluing and more or less elaborate tweaks, as well as the production of my own instruments which are manufactured following a blueprint for each of the various models, however, as I will satisfy any request by the client about materials and technical specifications, I often end up with truly unique instruments.